Drôles de genres : Différence entre versions
De Vulgum Techus
(Page créée avec « * favori → favorite (de l'italien favorito) * chameau → chamelle = Genre problématique = == Féminin == * une échapattoire * une oasis * une testicule == Mascul... ») |
(→Les listes improbables) |
||
(10 révisions intermédiaires par un utilisateur sont masquées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
+ | <!-- Links checked 24/05/19 --> | ||
+ | [[Catégorie:Humour]] | ||
+ | '''[[Lien court]]''' vers cette page : https://vt.cx/genre | ||
+ | '''[[QR code]]''' vers cette page : https://vt.cx/genre.qr | ||
+ | '''Raccourci''' vers cette page : [[genre]] | ||
+ | <html> | ||
+ | <script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> | ||
+ | <!-- VT2 --> | ||
+ | <ins class="adsbygoogle" | ||
+ | style="display:inline-block;width:468px;height:60px" | ||
+ | data-ad-client="ca-pub-3341840374417340" | ||
+ | data-ad-slot="6349432125"></ins> | ||
+ | <script> | ||
+ | (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); | ||
+ | </script> | ||
+ | </html> | ||
− | + | = Drôles de genres = | |
* favori → favorite (de l'italien favorito) | * favori → favorite (de l'italien favorito) | ||
* chameau → chamelle | * chameau → chamelle | ||
− | + | = Genres problématiques = | |
− | = | + | |
== Féminin == | == Féminin == | ||
− | * une | + | * une anagramme |
+ | * une échappatoire | ||
+ | * une épithète | ||
* une oasis | * une oasis | ||
+ | * une prémisse (à ne pas confondre avec prémices) | ||
* une testicule | * une testicule | ||
+ | |||
+ | == Féminin pluriel == | ||
+ | * des prémices (pas de singulier) | ||
== Masculin == | == Masculin == | ||
Ligne 15 : | Ligne 36 : | ||
* un entracte | * un entracte | ||
* un haltère | * un haltère | ||
+ | * un ovule | ||
+ | * un pétale | ||
+ | |||
+ | == Masculin pluriel == | ||
== Double genre == | == Double genre == | ||
+ | * un/une alvéole (une dans l'emploi courant et un selon l'Académie française) | ||
+ | * un/une après-midi | ||
+ | * un/une clope (féminin = cigarette, masculin = bout de cigarette) | ||
+ | * un/une enseigne (féminin = panneau, masculin = grade militaire) | ||
+ | * un/une enzyme | ||
* un/une HLM (une habitation à loyer modéré) | * un/une HLM (une habitation à loyer modéré) | ||
− | * un/une solde | + | * un/une solde (féminin = salaire, masculin = donnée chiffrée/vente avec rabais) |
+ | |||
+ | * un amour / des amours (féminin - littéraire) | ||
+ | * un délices / des délices (féminin) | ||
+ | * un orgue / des orgues (féminin) | ||
+ | |||
+ | == Double genre plusieurs == | ||
+ | * gens = masculin sauf si épithète placée devant : de vieilles gens | ||
+ | * Numérama → "Les enceintes connectées font peur... à deux tiers des Français qui les utilisent" | ||
+ | |||
+ | = Les listes improbables = | ||
+ | * [[young killers]] | ||
+ | * [[Index alcoolique]] | ||
+ | * [[Coups de couteau]] | ||
+ | * [[Chutes d'immeubles]] | ||
+ | * [[Excès de vitesse]] | ||
+ | * [[Viol et 3e âge]] | ||
+ | * [[Meurtres et 3e âge]] | ||
+ | * [[Les vieux fous du volant]] | ||
+ | * [[Phrases cultes]] | ||
+ | * [[Les phrases d'avenir]] | ||
+ | * [[Est-ce que tu pléonasmes ?]] | ||
+ | * [[Pluriels à dormir dehors]] | ||
+ | * [[Prononciations malmenées]] | ||
+ | * [[Titres d'émissions traduits]] | ||
+ | * [[Numéros de téléphone dans les films, séries et dessins animés]] | ||
+ | * [[Combien ça coûte dans les films]] | ||
+ | * [[Banques dans les films et séries]] | ||
+ | * [[Partis politiques dans les films et séries]] | ||
+ | * [[Adresses email dans les films et séries]] | ||
+ | * [[Arrivées tardives de courriers]] | ||
+ | * [[Humour coiffeur]] | ||
+ | * [[Liaisons fatales]] | ||
+ | * [[Tech et fun en vidéo]] | ||
+ | * [[Les Collections]] | ||
+ | |||
+ | = Commentaires = | ||
+ | {{#widget:DISQUS | ||
+ | |id=vulgumtechus | ||
+ | }} |
Version actuelle en date du 14 septembre 2020 à 23:10
Lien court vers cette page : https://vt.cx/genre QR code vers cette page : https://vt.cx/genre.qr Raccourci vers cette page : genre
Sommaire
Drôles de genres
- favori → favorite (de l'italien favorito)
- chameau → chamelle
Genres problématiques
Féminin
- une anagramme
- une échappatoire
- une épithète
- une oasis
- une prémisse (à ne pas confondre avec prémices)
- une testicule
Féminin pluriel
- des prémices (pas de singulier)
Masculin
- un aparté
- un entracte
- un haltère
- un ovule
- un pétale
Masculin pluriel
Double genre
- un/une alvéole (une dans l'emploi courant et un selon l'Académie française)
- un/une après-midi
- un/une clope (féminin = cigarette, masculin = bout de cigarette)
- un/une enseigne (féminin = panneau, masculin = grade militaire)
- un/une enzyme
- un/une HLM (une habitation à loyer modéré)
- un/une solde (féminin = salaire, masculin = donnée chiffrée/vente avec rabais)
- un amour / des amours (féminin - littéraire)
- un délices / des délices (féminin)
- un orgue / des orgues (féminin)
Double genre plusieurs
- gens = masculin sauf si épithète placée devant : de vieilles gens
- Numérama → "Les enceintes connectées font peur... à deux tiers des Français qui les utilisent"
Les listes improbables
- young killers
- Index alcoolique
- Coups de couteau
- Chutes d'immeubles
- Excès de vitesse
- Viol et 3e âge
- Meurtres et 3e âge
- Les vieux fous du volant
- Phrases cultes
- Les phrases d'avenir
- Est-ce que tu pléonasmes ?
- Pluriels à dormir dehors
- Prononciations malmenées
- Titres d'émissions traduits
- Numéros de téléphone dans les films, séries et dessins animés
- Combien ça coûte dans les films
- Banques dans les films et séries
- Partis politiques dans les films et séries
- Adresses email dans les films et séries
- Arrivées tardives de courriers
- Humour coiffeur
- Liaisons fatales
- Tech et fun en vidéo
- Les Collections