synthèse vocale : Différence entre versions

De Vulgum Techus
Aller à : Navigation, rechercher
(Articles externes)
m (Articles externes)
Ligne 30 : Ligne 30 :
  
 
= Articles externes =
 
= Articles externes =
 +
* [http://www.numerama.com/tech/254114-humaniser-la-voix-synthetique-grace-aux-soupirs-aux-emotions-et-aux-tons-le-nouveau-defi-damazon.html numerama - 02/05/17] Humaniser la '''voix synthétique''' grâce aux soupirs, aux émotions et aux tons : le nouveau défi d''''[[Amazon]]'''
 
* [http://www.geek.com/science/googles-deepmind-develops-creepy-ultra-realistic-human-speech-synthesis-1670362/ Geek - 09/09/16] '''[[Google]]''''s '''DeepMind''' develops creepy, ultra-realistic '''human speech synthesis'''
 
* [http://www.geek.com/science/googles-deepmind-develops-creepy-ultra-realistic-human-speech-synthesis-1670362/ Geek - 09/09/16] '''[[Google]]''''s '''DeepMind''' develops creepy, ultra-realistic '''human speech synthesis'''
 
<html>
 
<html>

Version du 6 mai 2017 à 18:21

Lien court vers cette page : http://vt.cx/vox
QR code vers cette page : http://vt.cx/vox.qr
Raccourci vers cette page : vox

Synthèse en ligne

  • Google Traduction Synthèse vocale en ligne facile à utiliser par collage du texte. Plusieurs langues disponibles. En français les problèmes notoires sont :
    • Liaisons inappropriées (ex. Paris et moi -> Paris zé moi)
    • Chiffres romains s'ils sont en petites capitales comme c'est souvent le cas sur Wikipedia (ex France provinciale du xixe siècle -> France provinciale du xi xé siècle)
    • Tonalité et expressivité médiocre
    • Pauses inappropriées dans la lecture à certains moments
    • Certains mots déformés dans certains contextes de ponctuation (ex. qui représente pour l'auteur, la fin de l'épopée Napoléonienne -> au-euh-teur alors que seul le mot est bien prononcé)
    • Des bizarreries avec certains mots (ex J'aimerais visiter l'Inde -> j'aimerais visitère l'Indé)

Articles externes


Commentaires

blog comments powered by Disqus