Pluriels à dormir dehors : Différence entre versions
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
+ | <!-- Links checked 17/10/18 -→ | ||
+ | [[Catégorie:Humour]] | ||
'''[[Lien court]]''' vers cette page : https://vt.cx/Padd | '''[[Lien court]]''' vers cette page : https://vt.cx/Padd | ||
'''[[QR code]]''' vers cette page : https://vt.cx/Padd.qr | '''[[QR code]]''' vers cette page : https://vt.cx/Padd.qr | ||
Ligne 40 : | Ligne 42 : | ||
* un avant-poste → des avant-postes | * un avant-poste → des avant-postes | ||
* un sous-sol→ des sous-sols | * un sous-sol→ des sous-sols | ||
+ | |||
+ | == adjectif + adjectif == | ||
+ | Les deux s'accordent | ||
+ | * un sourd-muet → des sourds-muets | ||
+ | '''Exception'''<br/> | ||
+ | L'un des adjectifs a valeur d'adverbe, ou l'un des adjectif est une couleur | ||
+ | * vert-de-gris (invariable) | ||
+ | |||
+ | == nom + adjectif == | ||
+ | Les deux s'accordent | ||
+ | * un cerf-volant→ des cerfs-volants | ||
+ | * un coffre-fort → des coffres-forts | ||
+ | * une plate-bande → des plates-bandes | ||
+ | |||
+ | == nom + nom == | ||
+ | Quand le second nom joue le rôle d'un adjectif les deux noms s'accordent | ||
+ | * un aide-comptable → des aides-comptables | ||
+ | * un chou-fleur → des choux-fleurs | ||
+ | * un oiseau-mouche → des oiseaux-mouches | ||
+ | Quand le premier nom est incomplet (généralement terminé par "i" ou "o") le second nom s'accorde | ||
+ | * un anglo-saxon→ des anglo-saxons | ||
+ | * un franco-indien → des franco-indiens | ||
+ | * un tragi-comique → des tragi-comiques | ||
+ | '''Exception avec garde + nom'''<br/> | ||
+ | Si garde a le sens de gardien il s'accorde et le nom s'accorde selon le sens | ||
+ | * un garde-malade → des gardes-malades | ||
+ | Si garde fait référence au verbe garder alors aucun accord | ||
+ | * un garde-manger → des garde-manger | ||
+ | |||
+ | == nom + préposition + nom == | ||
+ | Quand le second nom est complément avec une préposition, exprimée ou non, le premier nom s'accorde | ||
+ | * un banc d'essai → des bancs d'essai | ||
+ | * un croc-en-jambe → des crocs-en-jambe | ||
+ | * un chef-d'œuvre→ des chefs-d'œuvre | ||
+ | * une eau-de-vie → des eaux-de-vie | ||
+ | * un [[mode d'emploi]] → des [[modes d'emploi]] | ||
+ | * une pomme d'amour → des pommes d'amour | ||
+ | * une pomme de terre → des pommes de terre | ||
+ | * un timbre-postes → des timbres-poste (la préposition "de" est ici sous-entendue) | ||
+ | '''Exceptions'''<br/> | ||
+ | * un pot-au-feu → des pot-au-feu | ||
+ | * un rez-de-chaussée → des rez-de-chaussée | ||
+ | |||
+ | == verbe + adverbe == | ||
+ | Aucun accord | ||
+ | * un passe-partout → des passe-partout | ||
+ | |||
+ | == verbe + nom == | ||
+ | Verbe invariable et accord du nom objet direct selon le sens | ||
+ | * un cache-nez→ des cache-nez (nez reste nez au pluriel) | ||
+ | * un couvre-lit → des couvre-lits | ||
+ | * un couvre-pied→ des couvre-pieds | ||
+ | * un gagne-pain→ des gagne-pain (des gagne "du" pain) | ||
+ | * un gratte-ciel → des gratte-ciel (un seul ciel) | ||
+ | * un porte-bagages → des porte-bagages | ||
+ | * un porte-parole → des porte-paroles | ||
+ | * un tire-bouchon → des tire-bouchons | ||
+ | * un touche-à-tout → des touche-à-tout (tout invariable) | ||
+ | '''Exceptions'''<br/> | ||
+ | * un ayant-droit → des ayants-droit | ||
+ | * un ayant-cause → des ayants-cause | ||
+ | |||
+ | == verbe + verbe == | ||
+ | Aucun accord | ||
+ | * un va-et-vient→ des va-et-vient | ||
+ | * un pince-sans-rire→ des pince-sans-rire | ||
+ | * le savoir-vivre → les savoir-vivre | ||
+ | |||
+ | = Les mots en al = | ||
+ | * aval → pluriel inusité | ||
+ | * chacal → chacals | ||
+ | * festival → festivals | ||
+ | * régal → régals | ||
+ | * serval → servals | ||
+ | * cheval → chevaux | ||
+ | * costal → costaux | ||
+ | * mitral → mitraux | ||
+ | * val → vaux | ||
+ | * vital → vitaux | ||
+ | |||
+ | = Les mots en ail = | ||
+ | * ail → ails ou aulx (vieux) | ||
+ | * sérail → sérails | ||
+ | * vitrail → vitraux | ||
+ | |||
+ | = Les pluriels malmenés = | ||
+ | * bonhomme → bonshommes (prononcer bonzomme) | ||
+ | * gentilhomme → gentilshommes (prononcer gentizomme) | ||
+ | * madame → mesdames | ||
+ | * mademoiselle → mesdemoiselles | ||
+ | * monsieur → messieurs | ||
+ | * monseigneur → messeigneurs | ||
+ | |||
+ | = Les doubles pluriels = | ||
+ | * ail → ails ou aulx (vieux) | ||
+ | * scénario → scénarios ou scénarii | ||
+ | * cameraman → cameramans ou cameramen | ||
+ | * rugbyman → rugbymans ou rugbymen | ||
+ | |||
+ | = D'autres listes improbables = | ||
+ | * [[Est-ce que tu pléonasmes ?]] | ||
+ | * [[Index alcoolique]] | ||
+ | * [[Coups de couteau]] | ||
+ | * [[Chutes d'immeubles]] | ||
+ | * [[Excès de vitesse]] | ||
+ | * [[Humour coiffeur]] | ||
+ | * [[Phrases cultes]] | ||
+ | * [[young killers]] | ||
+ | * [[Liaisons fatales]] | ||
+ | * [[Numéros de téléphone dans les films, séries et dessins animés]] | ||
+ | * [[Combien ça coûte dans les films]] | ||
+ | * [[Banques dans les films]] | ||
+ | * [[Tech et fun en vidéo]] | ||
+ | * [[Titres d'émissions traduits]] | ||
+ | * [[Viol et 3e âge]] | ||
+ | * [[Les phrases d'avenir]] | ||
+ | |||
+ | = Commentaires = | ||
+ | {{#widget:DISQUS | ||
+ | |id=vulgumtechus | ||
+ | }} |
Version du 27 avril 2019 à 09:33
<script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> </html>
Sommaire
Présentation
Après les pléonasmes, les liaisons folles et les phrases qui ne veulent rien dire, Vulgum Techus s'attaque aux pluriels malmenés et propose, sans supplément, un ensemble de règles qu'on aura le bon goût d'ignorer pour perpétuer le génocide linguistique
Les pluriels qui fâchent
- Un des très grands monsieur (Stanislas Rigot dans la matinale LCI 27/04/19)
- Dans l'enfer des ténèbres carcéral (Crime NRJ 25/04/19)
Pluriel de mots composés
adjectif + nom
Les deux s'accordent
- une longue-vue → des longues-vues
- un rond-point→ des ronds-points
- un rouge-gorge→ des rouges-gorges
Exception
Avec demi, seul le nom s'accorde
- une demi-finale→ des demi-finales
- une demi-heure → des demi-heures
- une demi-pension → des demi-pensions
adverbe + nom
Accord du nom
- une arrière-boutique → des arrière-boutiques
- une arrière-pensée→ des arrière-pensées
- une avant-garde → des avant-gardes
- un avant-poste → des avant-postes
- un sous-sol→ des sous-sols
adjectif + adjectif
Les deux s'accordent
- un sourd-muet → des sourds-muets
Exception
L'un des adjectifs a valeur d'adverbe, ou l'un des adjectif est une couleur
- vert-de-gris (invariable)
nom + adjectif
Les deux s'accordent
- un cerf-volant→ des cerfs-volants
- un coffre-fort → des coffres-forts
- une plate-bande → des plates-bandes
nom + nom
Quand le second nom joue le rôle d'un adjectif les deux noms s'accordent
- un aide-comptable → des aides-comptables
- un chou-fleur → des choux-fleurs
- un oiseau-mouche → des oiseaux-mouches
Quand le premier nom est incomplet (généralement terminé par "i" ou "o") le second nom s'accorde
- un anglo-saxon→ des anglo-saxons
- un franco-indien → des franco-indiens
- un tragi-comique → des tragi-comiques
Exception avec garde + nom
Si garde a le sens de gardien il s'accorde et le nom s'accorde selon le sens
- un garde-malade → des gardes-malades
Si garde fait référence au verbe garder alors aucun accord
- un garde-manger → des garde-manger
nom + préposition + nom
Quand le second nom est complément avec une préposition, exprimée ou non, le premier nom s'accorde
- un banc d'essai → des bancs d'essai
- un croc-en-jambe → des crocs-en-jambe
- un chef-d'œuvre→ des chefs-d'œuvre
- une eau-de-vie → des eaux-de-vie
- un mode d'emploi → des modes d'emploi
- une pomme d'amour → des pommes d'amour
- une pomme de terre → des pommes de terre
- un timbre-postes → des timbres-poste (la préposition "de" est ici sous-entendue)
Exceptions
- un pot-au-feu → des pot-au-feu
- un rez-de-chaussée → des rez-de-chaussée
verbe + adverbe
Aucun accord
- un passe-partout → des passe-partout
verbe + nom
Verbe invariable et accord du nom objet direct selon le sens
- un cache-nez→ des cache-nez (nez reste nez au pluriel)
- un couvre-lit → des couvre-lits
- un couvre-pied→ des couvre-pieds
- un gagne-pain→ des gagne-pain (des gagne "du" pain)
- un gratte-ciel → des gratte-ciel (un seul ciel)
- un porte-bagages → des porte-bagages
- un porte-parole → des porte-paroles
- un tire-bouchon → des tire-bouchons
- un touche-à-tout → des touche-à-tout (tout invariable)
Exceptions
- un ayant-droit → des ayants-droit
- un ayant-cause → des ayants-cause
verbe + verbe
Aucun accord
- un va-et-vient→ des va-et-vient
- un pince-sans-rire→ des pince-sans-rire
- le savoir-vivre → les savoir-vivre
Les mots en al
- aval → pluriel inusité
- chacal → chacals
- festival → festivals
- régal → régals
- serval → servals
- cheval → chevaux
- costal → costaux
- mitral → mitraux
- val → vaux
- vital → vitaux
Les mots en ail
- ail → ails ou aulx (vieux)
- sérail → sérails
- vitrail → vitraux
Les pluriels malmenés
- bonhomme → bonshommes (prononcer bonzomme)
- gentilhomme → gentilshommes (prononcer gentizomme)
- madame → mesdames
- mademoiselle → mesdemoiselles
- monsieur → messieurs
- monseigneur → messeigneurs
Les doubles pluriels
- ail → ails ou aulx (vieux)
- scénario → scénarios ou scénarii
- cameraman → cameramans ou cameramen
- rugbyman → rugbymans ou rugbymen
D'autres listes improbables
- Est-ce que tu pléonasmes ?
- Index alcoolique
- Coups de couteau
- Chutes d'immeubles
- Excès de vitesse
- Humour coiffeur
- Phrases cultes
- young killers
- Liaisons fatales
- Numéros de téléphone dans les films, séries et dessins animés
- Combien ça coûte dans les films
- Banques dans les films
- Tech et fun en vidéo
- Titres d'émissions traduits
- Viol et 3e âge
- Les phrases d'avenir